Category Archives: Kayla Chan

ល្បែងរង់ចាំ

ដោយ Kayla Chan បកប្រែដោយ តារាយុទ្ធ ហង្ស នៅឆ្នាំនេះ ស៊ីនា Seniors(សិស្សសាលាទី១២)គួរតែបានដាក់ពាក្សប្រលងចូលមហាវិទ្យាល័យរួចរាល់ហើយ។ អ្នកខ្លះ ប្រហែលជាបានដឹងដំណឹងពីសាលាដែលគេបានដាក់ពាក្យ ប្រសិនបើពួកគេបានដាក់ពាក្យសុំចូលសាលាប្រញាប់មុនគេ។ ថ្វីបើភាពតានតឹងនៃការដាក់ពាក្យសុំចូលរៀនត្រូវបានបញ្ចប់ ប៉ុន្តែនៅមាននូវភាពតានតឹងមួយទៀត ក្នុងចំណោមសិស្សសាលា ដែលមានឈ្មោះថា ការរងចាំនៃលទ្ធផល។ ស៊ីនាតែងប្រញាប់ប្រញាល់ទៅផ្ទះ ដើម្បីឆែកនៅប្រអប់សំបុត្ររបស់ពួកគេថាតើមានសំបុត្រមកពីសាលាថា ទទួលឲ្យពួកគេចូលរៀនដែររឺទេ? ពេលខ្លះពេលឮដំណឹងមកពីសាកលវិទ្យាល័យ អាចផ្លាស់ប្តូរអារម្មណ៍របស់សិស្ស ដែលអាក់អន់ចិត្តទៅសប្បាយ ឬក៍ ច្រណែន។ សូមមេត្តាកុំអាក់អន់ស្រពុនចិត្ត ប្រសិនបើអ្នកមិនបានទទួលអ្វីដែលអ្នកចង់បាន ឬក៍ ការដែលអ្នកដាក់ពាក្យសុំចូលរៀនលើកតំបូងមិនបានជោគជ័យ។ ជួនកាល អ្នកខ្លាំងទើបអាចសំរេចរឿងខ្លះបាន។ ខ្ញុំជាសិស្សម្នាក់នៅឯសាកលវិទ្យាល័យ

The Waiting Game

KhmerPost USA – Feb 26, 2016 – By Kayla Chan. At this point in the school year, seniors should be done applying to colleges. Some seniors may have already heard back from schools